close

aima ronisa.jpg 艾妮瑪.羅莎

 

 

若能像那順風而翱翔的燕子般,轉眼間抵達那湛藍的大海前。
那就不用步上這條滿是塵土的荊棘之路。

背後無法長出翅膀,一旦停下腳步便無法前行。
前方的路還漫長,就算這樣男子漢們仍無畏地向前走去。

因為妳的存在,我才明白這趟旅程的方向。
妳宛如為我照明道路的光芒般閃閃發光。
與妳一同存在的這一幕,我能將它稱之為「愛」嗎?
這副身軀、這顆心臟,想要永遠地守護妳。
在妳身旁,直到永遠。

 

好似雪花的結晶般,不曾追求擁有永恆的美麗。
更別提那些需要勞心費力的事情,要是沒有就更好。
多希望我能像那鋼琴線般,與妳緊緊相連在一起。

筆直地凝望前方,絕不輕易移開視線。

那命運的鐘聲,將會召來怎樣的「明天」呢?
無論喜悅或是悲傷,我們都無權選擇。
那麼,不管是妳的淚水還是笑容,我都會為其妝點。
這刻的心情是如此刻骨銘心,請與我一同銘記心中吧!
不離不棄,直到末日。

 


就因為妳在這裡,所以我才有存在的意義。
難以壓抑的熾熱愛情,燃燒著我的生命。
我是為了妳而存在。
這副身軀、這個心,始終都想守護妳。
與妳並著肩,直到末日,永遠不放手。


⊙ 日文歌詞源自: http://www.uta-net.com/song/87473/

 

這是色情塗鴉在2009年11月底發行的第29支單曲。

但相信大家進來後都發現我放的版本不是Porno Graffitti的版本,而是聲優浪川大輔的版本。

 

去年底我曾提及集合死神的眾聲優翻唱該作的OP&ED專輯,叫做『ブリコン』。

第一張在2010年終發行,第二張則是在去年2011年底發行。

這兩張裡,有好幾位聲優的翻唱已經達到非~常~專業級的水準

當然,日本音樂市場裡本來就有一塊是聲優的區塊,只是我個人認為我腦中浮現的那幾首已經是非常了不得的水準。

而這一首是收錄在第二張中,第三首曲目。

 

會想先放浪川大輔的版本是因為~我想讓口味慢慢變重。 (咦?)

 

哈,因為大多數人應該都跟我一樣,幾乎都是先聽過原唱色情塗鴉的版本。

但是當我聽到浪川的翻唱,只有一個想法: 耶?好青澀的感覺喔! 

 

因為是翻唱的版本,編曲一定和原版是不同。

這個版本比較偏向樂團就能演奏出來的版本,也就是說不用太繁複的裝備就能演奏。

浪川的詮釋聽起來比較乾淨(往下看你就能了解為什麼我用"乾淨"這個字眼),也比較沒有所謂的演唱技巧。

但是卻呈現出和原作完全不一樣的味道。

有一種,情竇初開的感覺洋溢在這個版本裡 (哎呀,就是清純味嘛~)

 

為什麼我會說浪川的版本是"乾淨"的呢?

 

 

呵,讓我們來聽聽看原作。  

 

是不是很不同的感覺? 

明明是同一首曲子,但因為演唱的人、編曲的不同,呈現出來的味道就完全不一樣。

 

在我聽來,我覺得原作的版本給人一種浪蕩不羈的感覺。(也不是說聽起來很髒什麼的,就是... 感覺不太一樣。)

編曲占了很大的原因,當然,還有主唱岡野昭仁的聲線很誘人的關係。

我想別人大概沒有辦法像他這樣詮釋出這種味道來。

 

我認識這個團是因為他們的【アゲハ蝶】(鳳蝶),反而不是很出名的【アポロ】(阿波羅)。

好笑的是我的記憶還錯亂,一直認為アゲハ蝶】是寶礦力水得的廣告曲,明明就是【ハネウマライダー】(悍馬騎士)。

アゲハ蝶】其實是資生堂的廣告曲來著。 (笑)


他們今年發行的新曲【2012 Spark】則是電影『逆転裁判』的主題曲。(電玩遊戲改編之電影)

好久不見的成宮寬貴啊~ 

This is 【2012 Spark】.

 

 

題外話,查資料時,讀到日本維基上吉他手的註解時,我嚇了好大一跳!

雖然是事隔多年的後知後覺,但還真的是嚇到我了~

原來色情塗鴉的吉他手(上圖穿毛衣那一位),新藤晴一先生的老婆是長谷川京子!!!!! 

 

 


我想我還會再寫他們的作品,有一首我想譯很久了,而那一首大概能長篇大論。 

今天就先講到這邊吧!


情人節這首歌大概也能派上用場吧? 無論男孩還是男人都能使用的曲目。(笑) 

情人節快樂。 

arrow
arrow

    DoubleA 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()