Bang Yong Kuk - I Remember (feat. Yang Yoseob).png   我會永遠記得

 

 



 

為什麼我就是忘不了?

深陷在過去的回憶的我,像是活在地獄中。

我還記得那時妳長伴我左右。

多虧有妳,在轉瞬間崩壞的我,連怎麼笑都想不起來了。

傷心欲絕的我,現在對於「愛情」這兩個字是不屑一顧。

我試著要把妳從記憶裡抹去。

我要變得比以前更好。

我希望我倆再次相遇時,妳會感到後悔。

是啊,現在我所說的這一切,妳就盡管忽視吧!

我會將會讓這一切瞬間席捲這個城市。

難以改變的舊習將會成為我倆的絆羈,

而妳將會踏入這個像是夢魘般的世界。

雖然我曾深愛著妳,對妳是如此的難以忘懷。

是啊,這一切我會銘記在心。



每當我閉上眼,我倆的身影就一一浮現。

綻放出一絲耀眼的光芒。

我會好好深藏這畫面。

即便痛苦隨著時間增長,但直到最後一刻,我都對做出承諾的一切不曾感到後悔過。

我銘記這一切。



就像這樣,我不知道妳對我下了什麼咒。

算了吧!這次回來不是為了要和妳再續前緣。

我狠狠地拋開以前,因為我再也不需要它了。

現在就算是孤枕,我仍能睡得安穩。

"在妳心中仍舊還留著我的空位"

我不信在夢中的所見到的一切。

為了擺脫這一切的我,瀕臨崩潰。

滿是傷痕的妳,在別人眼中仍舊是隻忙碌的花蝴蝶。

在我倆最後的告別後,迎接我的是放蕩的生活。

沒想到了最後一刻,我還是背離了當初的承諾。

那曾是我存在的意義。

當我抽手轉身離開時,請妳從此別再望著我。

我相信你也會這麼想。

我根本忘不了你。 是啊,忘不了妳。



每當我閉上眼,我倆的身影就一一浮現。

綻放出一絲耀眼的光芒。

我會好好深藏這畫面。

即便痛苦隨著時間增長,但直到最後一刻,我都對做出承諾的一切不曾感到後悔過。

我不會忘記。



我倆當初許下的承諾。

永遠不會忘記(我會銘記在心)。

假使哪天我們在路上巧遇,我會讓你看到我的改變。



每當我閉上眼,我還是看見妳。

我們還是有機會的吧?

我無法忘懷當初的我們。

就算這煎熬日與劇增,至死我仍難以忘懷。

我會永遠記得。

 





這大概是個黑吃黑,最終卻鬧到玉石俱焚的故事吧?

 

男主角和女主角為了逃離黨羽,而成了亡命天涯的歧派。
兩人的打鬧就像家常便飯般的稀鬆平常。

而,某日被黨羽撞見的女主角,便被擄獲做為人質。

為了營救心愛的另一半,男主角義無反顧地朝著昔日夥伴開槍。

雖然達到最終目的,卻也賠上了自己的性命...

 

 

我猜,故事原貌大概是這樣子的吧?

畫面上的呈現,採倒敘法來陳述這個故事。

 

 

所以,早已撒手人寰的男主角,

一開始獨自呆坐在他熟悉的空間裡,回憶著那再也觸不及的過去種種。

卻一直不斷地被帶有強烈的影像的訊息打斷。

直到他記起那強烈訊息背後的意義時,身體已經下意識地配好了手槍,踏上了最後的旅途。

 

 

 

你問我為什麼把男主角設定成綁匪的前同伴?

不然你告訴我,一般平常老百姓是可以隨便拿者槍枝在路上晃的嗎?

 

男主角為什麼不是警察?

這個可能,我不會排除。 但是,為什麼要打自家人呢?

 

 

 

因為男主角在對峙前就已經倒下了。

所以就能解釋,為啥"那個"男主角可以隨意闖入正在對峙的區域。

還很帥氣的毆了員警。 (如果他是活人,這可是能以妨礙公務罪名起訴的唷!

 

 

其實,我在8/12那一天,就已經把這首歌譯好了。

只是,礙於前面幾篇早已經排好隊,我也不好意思讓它插隊。

 

 

我第一次看這首PV時,就被上面這段搞得頭昏腦脹

我現在終於可以釋懷了。 (這兩個字,好像不是這樣用的吧?)

 

 

 

 

 

老實說,這首歌的PV故事有點跳。

某一段落,還有點不合邏輯...

 

而且,要是這首歌想用這種版本播放,肯定被列為限制級

 

雖然說是不合邏輯的限制級,但我就是好愛帥氣的被子彈擊中的畫面

 

不論是男主角或是方勇國,子彈貫穿的畫面都好好看。

 

 

 

但有幾個地方,讓我覺得不太合邏輯。

 

綁匪朝男主角開槍,我可以理解。

但,為什麼,連員警都要朝男主角開槍? (仄似撒毀?)←請以國語發音,想像它是台語。

 

 

還有,男主角,他不是死了嗎?

那麼,女主角是怎麼倒臥在他懷裡啜泣的?

(女主角倒臥望向男主角的遺體時,那眼神有鬼片的氛圍啊!

 

 

 

 

難不成... 故事的最後,大家都死了嗎?

導演,可以請你出面解答我們的疑惑嗎?

 

 

 

還有,不知道你是否與我同感?

這男主角... 讓我有déjà vu 的感覺。

 

除了男主角讓我有這種想法外,

當初看到這首PV時,還有另一個畫面閃過我腦海。  沒錯,就是這畫面。↓



 ⊙原英文譯文:http://gasadeul.wordpress.com/2011/08/12/bang-yongguk-ft-yoseob-i-remember/

arrow
arrow
    文章標籤
    Bang YongGook B2ST
    全站熱搜

    DoubleA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()